第20章 全球追更74(2 / 2)

   那就是与国外的公司合作将半夏的小说翻译过去。

   国外的网文市场一直很大,像一般的那种爽文他们也很能get到那个点,末日危机之类的小说更是完全合了他们的胃口。最关键的是,洛央还准备了一本杀手锏。

   与国内尚未出现完整的修仙系统相似,国外的文学与神话虽然多,却也极少地涉及到精灵、矮人、半兽人、亡灵法师之类的设定,而这些偏偏又是外国人十分喜欢的设定。

   因此洛央直接抽空开了一本新书《魔王的权杖》,极为细致地描述了一名人类的勇士因为意外拔起一根脏旧的法杖而引发的各族间的一系列纷争。

   其中善于铸造的矮人一族,擅长弓箭的精灵一族,力大无穷的半兽人,邪恶狡诈的亡灵法师等等,在书里纷纷登场,读者们看了简直欲罢不能。

   《魔王的权杖》洛央是国内外同步更新的,国内的读者们都还好,大多看个新鲜,心思更多的也是在剧情上。国外就不一样了,几乎一瞬间掀起了轩然大波,无数人都在感慨,怎么一个华夏人比他们还要更了解自己的文化,写出来的东西怎么那么契合他们的口味。

   随着《魔王的权杖》在国外一度爆火,很快就有国外的影视公司找到洛央,想要购买相关版权,拍摄《魔王的权杖》系列电影。

   可以说,将近一两年的时间内,洛央一直都在忙碌这些事情。国内的市场她也没有直接放弃,基本上只要有书完结,就会立刻开启新的构思。不过几年,她便从退婚流写到洪荒流,又从洪荒流写到科举流,再到召唤流、美食流……

   可以说,只要是洛央开的小说,基本上都会引来一大片追捧,不仅仅是国内,国外的读者们也都知晓了华夏有个名作者,叫做洛水泱泱。只要是洛央的小说在国外上线,即便涉及到了他们的知识盲区,这帮人也会认认真真地研究洛央所传递的华夏文化。

   换句话来说,洛央的小说做到了真正的全球追更。

返回